欧 洲 国の名前 44か国 ③

さあ、ヨーロッパの最後いくよ

今日確認していくのは南欧だよ

文字だけ追って長丁場勉強していくのは大変だよね

そんな時はgoogle map のストリートビューを見ながらヴァーチャルトラベルをしながらやると面白いよ

イタリアンミュージックをYouTubeでかけながら見ると雰囲気がでるよ

 

バチカン市国の国境

 

ここはバチカン市国(梵蒂冈城)の国境だよ

後ろに見えてるのはサンピエトロ大聖堂(圣彼得大教堂)かな

視覚を刺激すると記憶の定着にもいいよ

南 欧nán ōu (南欧)

葡 萄 牙pú táo yá (ポルトガル)

西 班 牙xī bān yá (スペイン)

安 道 尔ān dào ěr (アンドラ)

意 大 利yì dà lì (イタリア)

圣 马 力 诺shèng mǎ lì nuò (サン・マリノ)

梵 蒂 冈fàn dì gāng (バチカン)

马 耳 他mǎ ěr tā (マルタ)

斯 洛 文 尼 亚sī luò wén ní yà (スロベニア)

克罗地亚kè luó dì yà (クロアチア)

波 斯 尼 亚 和 黑 塞 哥 维 那bō sī ní yà hé hēi sāi gē wéi nà (ボスニアヘルツェゴビナ)

黑 山hēi shān (モンテネグロ)

塞 尔 维 亚sāi ěr wéi yà (セルビア)

阿 尔 巴 尼 亚ā ěr bā ní yà (アルバニア)

北 马 其 顿běi mǎ qí dùn (北マケドニア)

保 加 利 亚bǎo jiā lì yà (ブルガリア)

希 腊xī là (ギリシャ)

罗 马 尼 亚luó mǎ ní yà (ルーマニア)

いちから!中国語会話

1に単語2に単語3,4が無くて5に単語!

最近この言いかた聞かないね…

中国語は文法がちょー簡単なのですべては単語力だよ。

ということで、今日は車各部分の名称を確認していこー

qì chē gè ge bù wèi míng chēng

汽  车  各  个  部  位  名   称(車各部名称)

influencer-4081842_1920

これ、ワードプレスでピンイン付ける良い方法ないものかな?

さて、改めて

fāng xiàng pán

方     向     盘(ハンドル)

fā dòng jī

发  动  机(エンジン)

biàn sù jī

变 速 机(トランスミッション)

雨 刷 器yǔ shuā qì  (ワイパー)

?、ルビ付いた!

前 大 灯qián dà dēng  (ヘッドライト)

保 险 杠bǎo xiǎn gàng (バンパー)

雾 灯wù dēng (フォグランプ)

油 门yóu mén (アクセル)

刹 车shā chē (ブレーキ)

油 箱yóu xiāng (燃料タンク)

燃 油 加 注 口rán yóu jiā zhù kǒu (給油口)

导 航dǎo háng (ナビゲーション)

蓄 电 池xù diàn chí (バッテリー)

C D 换 碟 机C D huàn dié jī (CDチェンジャー)

今日はワードプレスでピンインを振る方法がわかって良かった。

これからもみんなに読みやすいページ作成を目指しますのでヨロシクお願いします

どうやって勉強するかズバリお答えします!

どうやって勉強するか軸が定まっていないから続かないんだよ

なぜ、やろうと決めても勉強が長続きしないんだろ? 学習成長 プラトー 学習の成長は単純な曲線じゃなく、階段状だよ。 学習を続けていてもあんまり伸びを感じない時期にみんなやられるよ。 このやり方じゃダメなんじゃ… 才能がないんじゃないか… やる気でない… ちーん(撃沈)… せっかく階段の手前まで来ててもわからずに諦めてしまう者の多きこと南極の氷のごとし。 結論から行くよ。 迷うことなくそのまま続けよ。 どうしよう、なんていうのは実は口実だよ。 本音は疲れただけ。 疲れたら休むべし。 休んだら再び歩き出すべし、だよ。 迷ってるなんて口実を使うと、歩き出せなくなるよ。

学習の手順

学習方法をころころ変えないって言うなら、最良の学習方法で始めたいよね。 ここで学習方法をズバリ紹介するよ。 テキスト学習 単語   5割 読み込み 2割 発音   2割 文法   1割 この割合で学習を進めていくよ。 これがテキスト学習の黄金律、だよ。 それぞれの学習方法を具体的に紹介していくよ。

単語   5割

ここがいきなりメインディナー。 ポイントは漢字、ピンイン、四声、意味でわからないものが一つでもある全単語が対象ってことだよ。 曖昧は許さんぜよ。 まず、漢字・ピンイン・四声・意味の4ポイントを書き出すよ。 そして、練習で漢字を2回書くよ。 これがワンターン。 これを、その日の学習範囲全部でやるよ。

読み込み 2割

単語が終わったら、読み込むよ。 その時、単語の4ポイントを確認しながらやってくよ。

発音   2割

読み込みが終わったら、発音してくよ。 発音も単語4ポイントを確認しながらやっていくよ。 発音はピンインと実際の発音の違いに気を付けてね。 グーグル翻訳の発音を聞きながらやるといいよ。

文法   1割

テキストの中に出てくる文法を確認するよ。 文法は法則だから、不変のところがあって、そこ以外を入れ替えるよ。 入れ替えて練習する。 出来るだけ、テキストの中に出てくる単語を使って入れ替えできるといいよ。

まとめ

テキスト学習は 単語   5割 読み込み 2割 発音   2割 文法   1割 これをすれば良いんだよ。 そして、単語は寝る前に1回づつ、翌日に1回づつ漢字を書くよ。 単語の4ポイント確認を忘れずに。 これを続けて成長階段の飛躍を待とう。 これで、勝手に飛躍するよ。

聞き流しを聞き流させない!

聞き流しで記憶に残す!

laptop-3087585_1920

聞き流す~会話って記憶に残らない。

ほんとに残らない。

聞き流し学習をやる前は結構期待値高いのが本音。

だって、ネイティブの子供は言語の洪水の中で時間を過ごすから話せるようになるんでしょ?

じゃ、その方法で自分も話せるようになるんじゃないの?

この考えは間違ってないよ。でも大切なのはその言語に対する注意力。

話せない子供でもお父さんお母さんが話している言葉を理解しようとするエネルギーはハンパないはず。

ハンパないエネルギーで聞くのが一番だけど、疲れちゃうからラクショ~!中国語のリスニングポイントを教えるよ。

リスニングのレベルアップにながら聞きを使いたいと思ったら、流れてくる中国語への注意力を高めるのが大切。注意力を高める方法は次の3つ。

1.聞き流しに使う音声はBluetoothイヤホンで聞くこと

2.好きな声の人の動画、音声を聞き流す

3.好きなジャンルの動画、音声を聞き流す

聞き流しに使う音声はBluetoothイヤホンで聞くこと

聞き流しの時スピーカーで聞くと、中国語が生活音の中に紛れちゃうよ。

ながら聞きならBluetoothイヤホンで聞くこと!

なぜなら、中国語の脳内のポジションがまだ定まっていないからだよ。

ちょっと回りがうるさくても日本語ならわかるってあると思うんだ、でも雑踏の中で中国語の意味をつかむのは大変。

流し聞きの時にイヤホンを使うと脳を聞く態勢に誘導することができるよ。

好きな声の人の動画、音声を聞き流す

音声には相性ってあるよ。

何回聞いてもわかりづらい、動画を流すよりわかりやすい人の音声を流すとすっと入ってくるよ。

自分の場合は、女性の話す言葉が入ってきやすい。男性の巻き舌が強くて、低い音は何言ってるのかわからない。

自分の聞きやすい人を探してみよう。

好きなジャンルの動画、音声を聞き流す

ジャンルを縛るメリットは繰り返して使う単語が決まってくること。

しかも、興味のあるジャンルなら無意識に脳が注意を払ってくれる。
ラクショ~!中国語で無意識に学習が進むスキルは必ず覚えておきたいね。

無意識学習法はこれからも紹介していくのでヨロシク。

わかった!リスニング練習法

woman-670130_19201
誰も来ないなぁ

中国の人来ない…。海外旅行もできない…。

リスニング上げようがない!

中国語学習者には厳しい状況が続いています。ヒュルル~…

でもね、でもね、コロナ前だって年数回の中国の人とのコンタクトでどれだけリスニング上がった?

もうね、この状況で出来るのは動画を見ることだけ!

たった1回見ただけで「やっぱり、わかりません!」じゃないよ。

動画にも条件あるよ。

 

見る動画の条件

〇字幕付き

〇1分以内

 

これを繰り返し5回見るよ。

1回目

〇人柄、話し方を見る

2回目

〇話してることを聞いてみる

3回目

〇わからない単語を調べる

4回目

〇内容を確認する

5回目

〇聞く

 

これでわかるから!聞き取れるから!

やってみて!

 

 

 

短期集中でやれば中国語が楽勝な理由!

「中国語を話せるようになる」というのが目標になっていませんか?中国語学習の位置づけを間違えると学習期間が長くなってしまいます。短期集中で学習すれば中国語の学習はとても楽になります。短期で中国語学習を進めるためにはいくつかコツがあります。中国語のレベルを飛躍的に上昇させるために必要になる条件です。

中国語学習を効率的に進めるために短期集中でやる!

話を進める前に少し自己紹介をしておきます。私は中国旅行のあと、2年中国留学しHSK8級に合格しました。その後翻訳会社(中国)、日本語学校(日本)、不動産会社(日本・中国)を経て、建築会社(日本)の台湾進出業務に就き現在は独立して旭川で中国語通訳翻訳教育・ライティングをしています。

現在も中国語ビジネスレベルを維持しているので効率の良い中国語学習の方法を知るための参考にしていただけると思います。では引き続き説明をしていきます。

中国語学習を効率的に進めるために短期集中でやるのは大事なことです。そして、一番大事なことは短期で実力を底上げすることが可能だということです。

大前提として記憶というのは時間がたつと忘れてしまうものだということで、忘れてしまう前に短期記憶を長期記憶に置き換えてしまうのが大切になります。

短期集中で学習すると成果が目に見えてわかります。少し前まで知らなかった単語を使うようになり、またこの学ぶ→使うという流れが記憶の強化に役立ちます。

中国語学習を効率的に進めるために目標を作る!

中国語を短期集中で学習するためには目標が必要になります。「目標を立ててクリアする」この繰り返しでレベルアップを目指します。

中国語学習の目標には2種類あります。ひとつはHSK~級合格のような長期の目標、それともうひとつは毎日単語をいくつ勉強するというような日々の目標です。

短期集中の中国語学習で重要になるのは後者の日々の目標です。最初に長期の目標を決める必要はありますが、実際の学習で向き合うのは日々の目標です。

目標を立てるためにはまず、自分の実力を知る必要があります。どこがわかってどこがわからないか明確になると何に重点を置いて学ばなければならないかがつかめます。

中国語学習を効率的に進めるために学習環境を作る!

学習環境は中国語を短期集中で学習するためにとても大切です。ここでいう環境というのは自然と学習する、もしくは知らないうちに中国語のレベルがあがる環境です。

中国語教室に通っている人なら先生と相談して可能ならば授業に関係ないものも含めて一週間学んだノートなどを見てもらうと良いです。

中国の留学生との交流会などを探して定期的に参加するのもいいです。日中友好協会や市町村の広報誌などで情報を探すと良いです。

一年に一回は中国や台湾に旅行に行きましょう。パック旅行ではなくて自分で手配して旅行に行くとミニ留学くらいの効果があります。

目標を立てて短期集中で学習して中国語ライフを楽しもう!

今回は短期集中型の勉強方法を紹介しました。中国語学習は時間をかければできるわけではなく、短期記憶をどのように長期記憶に効率よく置き換えるかが重要です。

長期の学習目標と日々の学習目標を明確に意識しておくことが効率的な中国語学習につながります。

効率よく中国語を学ぶためには、中国語の学習がはかどる環境やそこにいるだけで中国語のレベルが上がるような環境が必要です。

中国人の友達ができるとこれらの短期集中学習の方法は自然とできるようになります。交流会や旅行でできた友達はwe chat アドレスを交換して連絡を取り合いましょう。

今回の記事はここまでですが、役に立つ内容だと思ってもらえましたらこのブログのブックマークをお願いします。

次回も、楽しく学べるような内容の記事を書いていきますので、どうぞお楽しみにしていてください。

GBCJ

旭川の中国語事情をご紹介!

旭川の中国語事情はどうなっているのでしょう? 北海道第2の都市で道北エリアの中心地となっている旭川には多くの訪日中国人がやってきます。当然、中国語を必要とするアルバイトも少なくありません。ひと昔前は外国人を見かけることもなかった旭川は空港の国際線業務開始とともに様変わりしてきました。今回はそんな国際化の進む旭川の中国語事情をご紹介していきます。

旭川は国際的観光富良野・美瑛を抱え中国語の必要性が増している!

話を進める前に少し自己紹介をしておきます。私は中国旅行のあと、2年中国留学しHSK8級に合格しました。その後翻訳会社(中国)、日本語学校(日本)、不動産会社(日本・中国)を経て、建築会社(日本)の台湾進出業務に就き現在は独立して旭川で中国語通訳翻訳教育・ライティングをしています。

中国語学習でビジネスレベルを維持し、現在も旭川で中国との懸け橋となる活動をしているので旭川の中国語事情を知るための参考にしていただけると思います。では引き続き説明をしていきます。

旭川は長く道北経済の中心として機能してきましたがグローバル化の波を受けてその活動は少しずつアメリカ・アジア・ロシア極東へと広がってきました。

訪日外国人の受け入れで言うと、北海道の中でも有数の観光地富良野・美瑛の行動拠点として宿泊施設の建設ラッシュが続いています。

また、旭川を訪れる訪日中国人は日本の観光立国政策と相まって年々増加しています。急速な国際化に追い付かず、中国語人材不足の声も聞こえてきます。

旭川では官民一体となった中国語学習環境が整っている!

旭川では実に多くの場所で中国語を学ぶことができます。まず、ハルピン市と姉妹都市提携を結ぶ旭川市の活動として定期的に中国語講座が開かれています。

民間の中国語教室も各地にあって、家から近いところを選んで学ぶことができる環境が整っています。

行政関係者にも中国語を話せる人がいるのが、国際化を目指す旭川の強みでもあると思います。

各中国語教室の講師も長年日本に滞在している中国人講師や、日本人講師がいるので櫃世に応じて学習方法を変えることができる状況が維持されています。

旭川では中国語を活かした仕事が増加している!

訪日中国人の増加に伴って旭川では中国語を活かした仕事が増加しています。自信のある方はどんどん参加してください。

特に観光シーズンにはアルバイトを含めた中国語を使う仕事が大忙しになります。シーズン前の6月くらいから人材募集が始まるので注意してみてみましょう。

旭川では長期滞在する中国人も増えてきました。そういった長期滞在の方たちと日本人をつなぐような仕事も増えてきています。

旭川の観光スポットでは中国語案内に力を入れている!

旭川の観光スポットでは中国語の案内に力を入れています。旭川の玄関口と言える空港や駅の案内所には中国語で案内をしてくれるスタッフがいます。

ペンギンの散歩で有名な旭山動物園でも園内スタッフの中国語教育に力を入れています。また、観光客が多く利用する駅前商業施設の案内スタッフにも中国語教育が進められています。

旭川の宿泊施設は激しい競争を繰り広げていますが、多くのホテルでは中国語スタッフを常駐させるようになってきました。

国際化が進む旭川で中国語を活用しよう!

旭川では年々国際化が進み中国語を活かせる環境が整ってきています。毎年開かれる冬の一大イベント旭川冬祭りでも中国語ボランティアが募集されています。

中国語を活かすにしても仕事としては不安があるなら、まずボランティアで実践を積むというのはとてもおすすめです。

中国語人材が育てば旭川の観光地としてのインバウンド力も高まりますので良好な循環が生まれます。ぜひ、一歩踏み出してみましょう。

今回の記事はここまでですが、役に立つ内容だと思ってもらえましたらこのブログのブックマークをお願いします。

次回も、楽しく学べるような内容の記事を書いていきますので、どうぞお楽しみにしていてください。

GBCJ

中国語学習のやり方をご紹介!これから学び始める人へ!

これから中国語を学ぼうとする人にとって中国語学習のやり方は興味のあるところです。訪日中国人が増加している現在ホテル業界や観光業界で仕事をしている人にとっては出世に関係してくる問題かもしれません。しかし、新しい言語を習得するには膨大な時間がかかります。その時間をかけるだけの価値があるのか、学習しても意味がないのではないかと考えている方もいると思います。これからの情勢を考えながら中国語学習のやり方やメリット・デメリットを見ていきましょう。

中国語学習の効果的なやり方

話を進める前に少し自己紹介をしておきます。私は中国旅行のあと、2年中国留学しHSK8級に合格しました。その後翻訳会社(中国)、日本語学校(日本)、不動産会社(日本・中国)を経て、建築会社(日本)の台湾進出業務に就き現在は独立して中国語通訳翻訳教育・ライティングをしています。

中国語学習でビジネスレベルを維持し、中国語教育でも500人以上の指導実績を残しているので参考にしていただけると思います。では引き続き説明をしていきます。

中国語学習の効果的なやり方でまずおすすめするのがマンツーマン学習です。できることならレベルに合わせた教材を選択してもらい授業を進めていく形が理想的です。

マンツーマン学習の良いところは発音や文法の間違いをひとつひとつ教えてもらえるところです。自分ひとりなのでさぼれないというプレッシャーも良いのかも。

中国語学習の効果的なやり方で次におすすめするのが少人数制中国語会話教室です。マンツーマンほどではありませんが、生徒ひとりにさける時間が多いのが魅力です。

少人数制中国語会話教室の良いところは一緒に学習している人の姿が見れるところです。一緒に学ぶことで切磋琢磨できるし、連帯感も生まれます。

中国語学習のやり方とその価値

中国語学習にその価値があるのかと考えている人はたくさんいます。中国語は世界で使用人数が一番多いから話せると有利ということはよく聞きます。

しかし、世界の主流が英語であることに変わりはありません。ならば、中国語学習は意味がない、英語を学んだほうが良いだろうと思うのは当然ですし私もそう思います。

現在、私自身も英語で情報を仕入れることが多々あります。もちろん、一定の英語力を保つためにブラッシュアップは欠かせません。

中国語学習のやり方を学んでその価値が見いだせるのは、今中国語を必要としている職場の人とこれから中国語の必要性が増す職業に就いている人だけだと思います。

中国語学習とやり方に意味はない

中国語学習の正しい効率的なやり方を覚えたとしても、やはり時間はかかります。それならば別な方法でレベルアップをはかれるので中国語学習に意味はないという意見は一理あると思います。

中国語学習自体が非効率的で意味がないと考える人もいます。これもその通りで同じ時間を英語学習に費やせば学習の基礎を持っている日本人は全くの一から学習する中国語よりも高い語学力を得られると思います。

中国語学習とやり方に意味を見出せる人は今現在もしくは、これから近い将来中国語力が必要になる人だけでしょう。

こうした今中国語力が必要な人やこれから近い将来必要になる人たちは中国語の学習を始める前に効率的なやり方を理解してから始めることをおすすめします。

中国語学習のやり方と出世との関係

中国語学習には効率的な学習方法がありますが、一般的な職業に就いている人にとっては出世に関係してこないと思います。

これからのことを考えて学んでおこうという人もいるかと思いますが、21世紀は中国の世紀と言われながらすでに20年が過ぎようとしています。確かにGDPは日本を抜いて世界2位、アメリカも射程に入っているという意見もありますが世界の主流はまだまだ英語です。

中国語学習のやりやり方をきちんと押さえて、早くマスターすることが出世に関係するのはホテル業界、観光業界、製造業(輸出入部門)、アパレル・食品業のバイヤー部門、商社の人たちなど一部の業種に就いている人たちだけになります。

これらの業界に就いている人たちやこれから中国語が必要な部門に異動する人たちはなにはともあれ中国語学習のやり方を押さえて学習を始めることをおすすめします。

中国語学習のやり方とメリット・デメリット

中国語学習のやり方のメリットとデメリットはそれぞれあります。しかし、はじめにはっきりしているのは中国語を今現在必要としているかこれから近い将来必要になる人以外にはメリットはないということです。

将来もしかして必要になるかもしれないという理由で中国語学習に時間を割くのはデメリットが大きすぎます。それならば、その時間を本当に必要としている学習に当てることをおすすめします。

しかし、今中国語を必要としている人にとっては中国語学習のやり方はとても重要です。変化の激しい現在の社会情勢でちんたら勉強している時間はありません。

ポイントをおさえて中国語学習のやり方をつかむことで、スムーズに中国語力を伸ばすことができて出世にも関係するでしょうしキャリアアップにも繋がっていきます。

今回の記事はここまでですが、役に立つ内容だと思ってもらえましたらこのブログのブックマークをお願いします。

次回も、楽しく学べるような内容の記事を書いていきますので、どうぞお楽しみにしていてください。

GBCJ

中国語+もうひとつのスキル!

先日、「中国語を学習するなら、平行してもうひとつスキルを身に付けることをオススメ!」というツイートをしました。

これは中国語を仕事に活かすための提案です。ただ単に日本語が話せるだけで就職できるわけがないように中国語を話せるだけでは収入に結び付きません。

学習段階ではなかなか念頭に上がりませんが、中国語を仕事に活かすためにはもうひとつのスキルが必要になるのです。

中国語をしっかり学ぼう

話を進める前に少し自己紹介をしておきます。私は中国旅行のあと、2年中国留学しHSK8級に合格しました。その後翻訳会社(中国)、日本語学校(日本)、不動産会社(日本・中国)を経て、建築会社(日本)の台湾進出業務に就き現在は独立して中国語通訳翻訳教育・ライティングをしています。

中国語を仕事に活かす実績を残しているので、参考にしていただけると思います。では引き続き説明をしていきます。

中国語を活かした仕事に就いたらあなたはその会社で中国関連部門で大きな責任を負うことになります。

分からないからといって人に聞けない立場になるのです。なのでまず、しっかりとした中国語を身に付けておきましょう。

きちんと相手にわかる発音をすること、相手の話が理解できるリスニング力があることは大前提になってきます。

言葉というのはどんどん変化していきます。常に新しい単語や新しい表現方法が出てきますので中国語のブラッシュアップも大事な日課になります。

特に最近の中国はネット社会が進み生活とSNSが密接に繋がっています。自分でも日常的に使っていないと理解が追い付かず円滑なコミュニケーションがとれません。

中国の歴史・文化を学ぼう

中国語の学習とともに中国の歴史や文化も学びましょう。語学の学習はその言語の背景を知らずになすことはできません。

日本語での会話も同じですが有名な歴史上の人物が会話に出てきたり、故事を会話の比喩にすることは中国語でもおこります。ここがわからないと相手はあなたへの気遣いのつもりでユーモアを交えたのに、こちらは頭真っ白ということになります。

歴史や文化といっても難しく考える必要はありません。まずは日本人にも馴染みのある三国志などから入ればいいのです。

三国志は子供向け漫画や読み物、テレビドラマなどにもなっていますので自分が入りやすいものから学ぶと良いです。

子供向けの読み物なら、ピンインのついたものがおすすめです。感じひとつひとつ調べるのが勉強になるんだという考えもあるでしょうが、子供向けといえども物語ひとつの漢字を全て調べるというのは大変で途中で挫折します。

中国で生活しよう

中国語を仕事で活かしたいなら、まず中国で生活してみましょう。中国で生活することで活きた中国語が身に付きます。

中国で生活するとその街で生活する人々の息遣いを感じることができます。朝は早くから朝市で賑わっていたり、昼公園で将棋を指す人を大勢で囲んで観戦する光景を見ることがあなたの中国語を活かした仕事に就く未来に繋がります。

中国の人と初めて会うときはビジネスの席でもかしこまってチューツージェンメン、ウォージャオ~ではありません。笑顔でニイハオといって握手をします。すべての話はそこからでまたそこが全てです。

この感覚は実際に中国で生活することでしか身に付けることができません。中国で生活していて「あなた中国語が変だわもしかして香港から来た人じゃない?」といわれたらビジネスレベルの中国語が身に付いていると思って大丈夫です。

仕事力をつけよう

仕事をするためには言葉ができるだけでは不十分です。日本語ができるだけで就職できるわけではないのと一緒です。

しかも、あなたの中国語力を買われて仕事に就く場合あなたはその部門において一定の責任を負うポストに就く可能性が十分にあります。

その時に大事なのが社会性や仕事力です。まずきちんと身だしなみを整えてください。ぎりぎりまで寝ていてはだめですよ。

そして時間を守ること、漫画で偉い人同士の会合で予定時間前なのに「遅くなりすみません…」なんて言ってる場面を見たことありませんか?

日本では早く来た人が勝者です。職場の中でもこの法則は有効なので意識しましょう。ちなみに中国で「遅くなり…」なんてことを言ってるといじめ倒されますので気をつけましょう。ホントに遅刻しても何事もなかったようにしているのが一番です。「お前ら早いな」くらいの勢いで。

もうひとつのスキルとは?

これまで中国語を活かす職業といえば商社と製造業が中心でした。今でもこれらの業種で中国語人材が必要であることに変わりはありません。

この業界で必要になるスキルは扱う商品を深く知る能力とその商品を本当に必要なところを見抜く力です。

次にますます盛んになる訪日旅行者や日本と取引のある中国企業の視察に対応する通訳スキルです。これは中国と日本、特にその地域もしくはその業種への理解とコミュニケーション能力が必要になります。

次は中国語もしくは日本語の教育業界で必要になる、教育スキルや教育への熱意です。またこの業界を支えるような学生募集や運営にかかわる道もあります。

多くの業界でも必要なものでもありますがITリテラシーというのはますます必要になるスキルです。

中国語+スキルを身に付けよう!

中国語+スキルを身に付けるうえで大切なことがあります。それは、その世界になるべく早く飛び込んでしまうことです。

習うより慣れろで本当に大切なことはその世界の中でしか学べません。そう、中国語を本気で学ぶとしたら中国で生活しなくちゃならないのと同じです。

中国語にもうひとつスキルを加えることで広がる世界は広大です。しかも、今までは見えなかったような先まで見渡せる高い舞台に立つことができます。

今回の記事はここまでですが、役に立つ内容だと思ってもらえましたらこのブログをブックマークに入れておいてください。

次回も、楽しく学べるような内容の記事を書いていきますので、どうぞお楽しみにしていてください。

GBCJ 渡邊洋明

私の中国語学習に役立った本をご紹介します。

私が中国語を学び始めたころというのは少し前の橋本龍太郎元首相が中国に訪問したころのことですので、ちょっと情報古いなと思われても勘弁してください。

ただ学習に役立つ本の本質はいつまでも変わらないのでこれから中国語を学ぶなら十分参考になる情報です。

ちなみに橋本元首相が中国を訪問した日に、私は初めて中国に行きました。以前ツイートをしましたが初めての中国旅行一週間目で中国の見ず知らずの人と政治に関する話をしたのはこんな偶然があったからなのでした。

さて、ここからは話を戻して中国語学習に役立った本をご紹介していきます。

中国語学習テキスト

中国語を学習するためのテキストには様々なものがあります。これから中国語を学ぼうとする人にとってどれが良いテキストなのか選びだすのは至難の業です。

ここでは私が実際に使って2年でHSK8級(今のHSKなら6級です)をクリアした本をご紹介していきます。

基本会話テキスト

「地球の歩き方 中国」の後ろのほうにある中国語学習ページ。これはとてもためになりました。地球の歩き方は旅行者が持つ本なので無駄なものはなく、実際に使える中国語が満載です。

入手場所

日本の本屋さん。ちょっと大きめの本屋さんならどこにでも売っています。地球の歩き方に出てくる内容はリアルなものが多く実用的です。中国の今が見えてくるので旅行者だけではなくビジネスで中国に行く方にもおすすめです。

学習使用期間

地球の歩き方の学習期間は長いです。中国語学習の背景になる社会状況や歴史がわかりやすく書かれているので旅行で初めて行った時から留学期間中まで2年以上に渡って使っていました。途中で新しいのが出たので買い替えて合計3冊買いました。

単語帳

「 聴いて、話すための 中国語基本単語2000」。留学にきて半年位経ち単語帳を持っていないことに気づき夏休みに日本に帰った時に買いました。今でもアマゾンの売れ筋ランキングに出てくる定番の一冊です。初めて見た時は表現の幅が広がるなと感動しました。

入手場所

日本の本屋さん。当時は行き来に神戸発天津行きのフェリーを使っていて船の中で一生懸命見ていました。着くのは3日目なので時間は結構ありました。

学習使用期間

2年。留学中は繰り返し見ていました。先ほどふと思いましたが、外国語で話すときは表現の幅が狭いのが当たり前です。単語量が母国語とは違うのですから。

その狭い表現の幅の中でどうやって自分の考えを伝えるかが中国語の話す力になります。(単語帳の意味は?!)

辞書

「岩波 日中辞典・中国語辞典」。岩波の辞典は重厚感のある赤と緑の辞典です。手触りも良くて長く使える辞典です。

今はスマホでも電子辞書でも調べられますが辞書の良さは中国語の国名や地名の紹介があるところです。暇なときに辞典をペラペラやるようになったらその辞典を使いこなせてきた証拠です。

入手場所

日本の本屋さん。辞書はさすがに留学前に買って持っていきました。これは大正解でした。当時中国の地方都市では日中辞典の数が少なく、もし買っていかなかったら大変でした。

学習使用期間

10年くらい。岩波の辞典は引っ越しても持って行ってずっと使っていました。今となってはwebilioでの検索が中心になりましたが、中国語学習者にとって辞書はお守りみたいなものです。ふとした時に見たくなります。

生きた中国語を学ぶテキスト

「ドラゴンボール」。中国語版のドラゴンボールが売っています。漫画なのでとっつきやすいですし、内容は知っています。セリフ一つ一つが生きた中国語を学ぶ素晴らしいテキストになります。擬音の表現なども自然に理解できるようになります。

入手場所

中国の本屋さん。今じゃわかりませんが私が留学してた香港が中国に返還されるくらいの頃には地べたに本を並べて売ってる本屋さんがたくさんありました。ドラゴンボールを見つけた時の感動はなかなかでした。

学習使用期間

2週間。言っても漫画なのでそんなに長くは見ませんでした。

中国語を母国語レベルに近づけるためのテキスト

「中国語の童話」各種。日本でも読まれているようなアンデルセンやグリム童話から入ると良いです。中国語の学習は日本語で通ってきた道を歩きなおす過程のようなものです。知ってる内容なら中国語表現の理解も早いです。

入手場所

中国の本屋さん。ここで注意したいのが、ピンイン付きの童話を買うこと。本当の子供だったら童話を読んでくれる人がいるからいいけど、私たちは大人なので自分で読まなきゃなりません。ピンインがあるととても助かります。

学習使用期間

1か月。1つの物語をこのくらい時間かけて読んでいくと中国語の大きなステップアップになります。

実際に中国で読まれている本をテキストにしちゃおう!

今回は私自身が中国語学習で役立った本をご紹介しました。中国語学習で最も大事なのは早く学習の段階を抜けて中国語を使う段階に移行することです。

そのために中国の人が読んでいる本を中国語学習のテキストにしていました。この学習方法が良いなと思ったらぜひ試してみてください。

GBCJ